バラエティに富んだモゼークのプログラム

上手に利用し、円滑なカナダ生活を

 

移住者がカナダ社会に完全に参加することができるよう、さまざまなプログラムとサービスを提供している非営利団体モゼーク。創立から35年を迎え、ローワーメインランド最大級の支援団体となっているモゼークの守備範囲は実に広い。活動拠点はバンクーバー市とバーナビー市だが、ニューウエストミンスター市やサレー市で受けられるサービスもある。 モゼークの日本人スタッフ小野澤由美子さん(通称ユミさん)に、モゼークで提供する四つのカテゴリー別にダイジェストで内容を紹介してもらった。以下、カナダの永住権所有者を移住者として記す。

(注:営業時間やクラスの開催時間は2014年11月時点の情報であるため、利用時には確認を)。

 

 

モゼークでファミリーサービスほかの業務を担当するユミさん

  

1.翻訳・通訳サービス

 モゼークは個人用文書の翻訳を「レギュラーサービス(5実働日で翻訳)」と「ラッシュサービス(最低2実働日)」で請け負っている。モゼークではこのサービスのみ利用料金がかかる。レギュラーサービスの場合、英語の単語数125語で35ドル、210語までで40ドル、以後1語につき20セントが追加となる。受付時に翻訳料の見積もりが出され、利用者は見積もり金額の65%を前払いする。このサービスを利用して翻訳された文書には、原文の写しに対する翻訳が忠実であることを示す翻訳者の署名入りの翻訳証明が発行される。カナダ政府に提出する翻訳文書として、モゼークでの翻訳文書が有効であることから、日本その他の国の婚姻証明やパスポートの翻訳などに利用されている。

 翻訳を依頼する際は下記のモゼーク翻訳部(Mosaic Translations Department)に文書を持ち込もう。

 1522 Commercial Dr. Vancouver, B.C.(電話 604–254–0469)

 営業時間は月曜日が午前9:00〜午後6:00、火曜日〜金曜日:午前9:00〜午後5:00

 

2. 英語/英会話プログラム

 移住者が無料で受講できる英語クラスは、かつてはELSAの名前で運営されていたが、2014年4月から名称がLINC(Language Instruction for Newcomers to Canada)に変わった。モゼークはバンクーバー・コミュニティ・カレッジその他の学校と同様に、政府の補助を受けてLINCのクラスを開講している。モゼークのLINC特徴は託児の無料サービスがあること(子供の年齢に関しては各センターに確認を)。「これまで移民の英語クラスを受けたことのない人なら、移住してからの年数を問わず、クラスを受講することができます」とユミさん。クラス受講前には所定の場所で査定を受け、実力に相応したクラスへ通う事になる。実施場所は以下の5カ所。クラスは週5日実施。

 MOSAIC English Language Centre Vancouver

  304-2730 Commercial Dr, Vancouver, BC(電話 604–684–8825)

  206-2555 Commercial Dr, Vancouver, BC(電話 604–708–3905)

 MOSAIC North Shore English Language Centre

  205 -123 E 15th St, North Vancouver, BC(電話 604–998–1065)

 MOSAIC Brentwood Leaning Centre

  101-1899 Willingdon Ave, Burnaby, BC(電話 604–298–8201)

 MOSAIC North Burnaby Learning Centre

  103-4181 Hasting St, Burnaby, BC(電話 604–630–1070)

 Surrey Learning Centre

  350-9801 King George Blvd, BC

(*この場所はモゼークが提供しているのは託児のみ)。

 

■その他の英語クラス

○就労ビザ所有者が対象の英語クラスもある。職場のコミュニケーションにフォーカスしたドロップインのクラスとなっている。

 毎週月曜日午後6時半から午後8時半

 場所:1720 Grant St, Vancouver , BC

 (電話604–254–9626)

 毎週土曜日午後1時から午後3時

 場所:2055 Rosser Ave, Burnaby, BC

 (電話604–292–3907)

○シニアプログラムの一つとして、55歳以上の移住者を対象とした週1回開催の英語のクラスがある。

 1720 Grant St, Vancouver(電話 604–254–9626)

 5902 Kingsway, Burnaby(電話 604–438–8214)

 2055 Rosser Avenue, Burnaby(電話 604–292–3907)

 

 

多岐にわたる充実したプログラムを提供

 

 

3.雇用支援

(1)移住者向け就業支援プログラム(Skills Connect for Immigrants Program)

■就業カウンセリング

英語のレベルが中級以上の移住者は、就業にかかわる1対1でのカウンセリングやレジュメの書き方などの指導を受けることができる。

■学費の補助

職業に関わる講座受講や免許所得などにかかる費用の補助を受けることができる。(自国で3年以上の職業経験があり、同等の職種の仕事をカナダでも続けたいという人、永住権を取得して5年以内で、現在無職、また失業保険を受給していない人が対象)。

「日本で看護師だった方がBCで看護師の資格を得るため、学費の一部の補助を受けた方などがいらっしゃいます」(ユミさん)。

(2)メンタープログラム(Workplace Connections Mentoring Program)

 就職希望者の就業職種に応じたメンターがつき、週に1度面会するプログラム。(自国で2年以上の職業経験があり、同等の職種の仕事をカナダでも続けたいという人。永住権を取得して5年以内で、LINCレベル6以上の人が対象。)メンターには会計士、エンジニア、医療従事者、ITスペシャリストなどさまざまな人材がいる。そのメンターから就職活動の指導や企業に自分を売り込むテクニックなど話を聞いたり相談したりすることができる。

(3)小口融資プログラム(Micro-Loans Program)

 事業を起こしたい人や就業のための勉強をしたい人のために融資する制度。このサービスの利用者は多い。このサービスはモゼークとVancity Savings Credit Unionが提携して行っている。

 その他、モゼークはWork BCと提携して、就業のための情報資料の閲覧や就業に関するグループワークショップ等のサービスやプログラムも実施している。

 

4. 定住・ファミリーサービス

家庭支援の面では主に以下のプログラムがある。

(1)多文化対応被害者サービス(Multicultural Victim Service)

 さまざまな犯罪の被害に遭った人たちへ必要な支援を行うサービス。このサービスは移住者以外も利用可能。被害は警察が判断する犯罪に限らず、生活全般(身体、情緒、精神、経済)で何らかの害を被っていれば対象となる。例えば家族や親密な相手から、お金の使い方や面会する人を制限されたり、不機嫌によって怖い思いをしている場合なども相談対象となる。

■精神面のサポート、必要な機関への案内

多数の言語でのサポートを行っており、日本語でもサービスを受けることができる。精神面でのサポートや健康、安全、法的な面での扶助や生活保護、緊急時の住居、児童保育などの関連組織や団体にアクセスする手助けが得られる。

■実務的援助

救済につながる必要書類の記入の援助が受けられる。

■司法関連

犯罪被害を届け出た場合の警察や検察、裁判官の活動や手続きの流れ、被害者の権利について説明を聞くことができる。警察での事情聴取や公判などの場での支援も受けられる。

■同行

裁判所や警察、法律相談などに同行するサービスも行っている。

 受付(電話 604–254–9626)

(2)無料法律相談(Legal Advocacy)

 移民、貧困に関する問題で無料法律相談窓口を開いている。電話での受付時に法律相談に該当するかどうかが審査される。移住者のうち、低所得者、または難民が対象。

 受付時間 火曜日から金曜日の午前9時〜午後4時半

 電話 604–254–9626

 Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

(3)無料法律相談(Legal Clinic for Temporary Foreign Workers)

 就労ビザ所有者には、隔週月曜日、弁護士による、30分の無料相談が受けられるサービスがある。労働法、移民に関する内容が中心。

 申し込み(電話 604–254–9626)

(4)その他各種プログラム(移住者、就労ビザ所有者対象)

 「家を購入したい」「事業を始めたい」「住宅補助について知りたい」「カナダの年金制度について知りたい」「市民権の準備がしたい」といったニーズに対するワークショップが実施されている。開催日時はモゼークのウェブサイトwww.mosaic.comから閲覧できる。また個人面談による相談も随時受け付けている。

(5)カナダ社会への適応、相互交流のプログラム

■新移住青少年演劇プログラム(NUYU Popular Theatre)

 10代の移住して間もない子供たちがカナダで生きていくことを、演劇活動を通してサポート。 英会話力向上や問題解決支援の意味もあるプログラムである。

■文化プログラム(Culture Connection)

 ホッケー観戦やハイキングなどの遠足を通じて交流する機会。バスチケットの支給もある。

 

 

モゼーク内の集会室で各種ワークショップが開催されている

 

 

 サービスやプログラムが充実しているモゼーク。政府、各種団体との提携により、翻訳以外のサービスやプログラムがすべて無料で提供されていることは特筆すべきことだろう。「どんなサービスが利用可能か知りたい場合や、その他お困りのことがあれば、気軽にご相談ください」とユミさん。多言語に対応していることも大きな特徴であるため、身の回りで助けを必要としている人たちにもぜひ紹介したいものだ。

MOSAIC Vancouver office 604–254–9626

MOSAIC Burnaby office 604–438–8214

ユミさん 電話 604-292-3907、ファックス 604–299–3755

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.  

 

(取材 平野香利)

読者の皆様へ

これまでバンクーバー新報をご愛読いただき、誠にありがとうございました。新聞発行は2020年4月をもちまして終了致しました。